Менглёд: Молитвы и стихи

Молитва Менглёд

Норнориэль Ваньяхильде (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Хозяйка Целебной Горы,
отрады больным и увечным!
«Женщина исцелится
даже от давней хвори,
если взберется до верха».
Богиня Менглёд, великанша,
древнего племени дочь,
ты ведаешь тайны природы и тайны жизни,
ты построила крепость своими руками,
ты понимаешь, как мы хрупки и слабы.
Сжалься над нами, Менглёд!
Светлое состраданье
на шее твоей сияет, как ожерелье.
Слава тебе, Менглёд!

Nornoriel Vanyahildë (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

23.06.2019

В раздел "Фейри" добавлен отрывок "В долине Бойн"  из книги У. Эванса-Венца "Вера в фейри в кельтских странах"

18.06.2019

В раздел "Гера: история" добавлены таблицы "Гера: краткие сведения"

17.06.2019

В раздел "Фейри" добавлен отрывок "Волшебный народ Тары" из книги У. Эванса-Венца "Вера в фейри в кельтских странах"

17.06.2019

В раздел "Фейри" добавлен отрывок "Свидетельства из Килмессана, близ Тары" из книги У. Эванса-Венца "Вера в фейри в кельтских странах"

15.06.2019

На сайт добавлен раздел "Античные гимны Зевсу"