Глут: Молитвы и стихи

К Энмире и Эйзе

Автор: Марсель (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
 

            кругом и кругом мы идем
искра за искрой взлетаем
два голоса, как один,
выстрел хлопушек, треск
взлет и снова паденье
сиять, как сияет мать,
взмывать на потоках ветра
касаться небесных высот
мы — запах и вкус всего
что прогорело дотла
всего, что исчезло, сбежало
как мы убежали, смеясь,
в темную ночь.

Marcelle (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

14.01.2020

В раздел "Локи: молитвы, стихи и повести" добавлена "Апрельские дураки" Галины Крассковой

03.12.2019

В раздел "Бригид: исследования" выложена заключительная часть статьи Александра Кармайкла "Родословие Бригиты"

01.12.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Геката как госпожа демонов" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

27.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Геката как Душа и Жизнь" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката" 

23.11.2019

В раздел "Бригид: исследования" выложена первая часть статьи Александра Кармайкла "Родословие Бригиты"