Девять Сестер: Химинглёва

Призывание Химинглёвы

Автор: Рейвен Кальдера (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Славься, вестница Солнца,
Дева ясной погоды,
Богиня, несущая ровный, спокойный ветер
И золотую зарю над зеркалом вод,
Зарю над гребнями волн, опушенными утренней пеной,
Зарю над северным морем в день ледохода,
Зарю над следами вчерашней, забытой бури.
Слава волнам, искрящимся золотом солнца,
Слава пронзающим воды лучам —
Зачинателям Жизни.
О, богиня блаженных дней,
Богиня прекрасных закатов,
Дар твой — мгновение счастья,
Передышка от горя и страхов,
Обещанье, что радость вернется —
Непременно; только дождись.

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

01.07.2020

В раздел "Семейство Одина: Хёд" добавлена статья "Хёд в источниках" 

17.06.2020

В раздел "Фольклор и мифология" добавлена статья Яакова Сарига "Сверхъестественные обитатели моря в фольклоре скандинавских стран"
 

04.06.2020

В раздел "Публицистика" добавлена статья Санниона "О духовной прозорливости"

22.05.2020

В разделы "Фригг: исследования" и "Фрейя: исследования" добавлена статья Стефана Гранди "Фрейя и Фригг" 

15.05.2020

В раздел "Аполлон: Античные гимны" добавлена молитва Аполлону из Греческих магических папирусов (II.1—8)