Логи: Практики

Урок Логи: горение

Автор: Рейвен Кальдера (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
 

Урок оказался очень коротким. Мы развели костер на зимнее солнцестояние, и когда все остальные ушли в дом, я остался следить за огнем. Логи появился сразу же, как только меня оставили одного. Он сидел прямо в костре. Тощий, костлявый, узколицый, он как будто пытался дотянуться до меня своими скрюченными пальцами, длинными и  подвижными. Искрящийся, поблескивающий ореол волос окутывал его голову и узкие плечи. «Возьми свой бубен», — велел он. Когда я начал бить в бубен, он сказал: «Быстрее!» — а потом еще раз: «Быстрее!» Я ускорился до предела — еще чуть-чуть, и я просто не смог бы удержать концентрацию. Тогда он рассмеялся и, постукивая пальцами по поленьям в такт моему бою, заговорил со мной. Окончив свою речь, он исчез и унес с собой огонь. Никогда в жизни я еще не видел, чтобы большой костер прогорел до едва тлеющих углей меньше, чем за три минуты.

Урок Логи

Огонь — пожиратель. Ты, конечно, это знаешь; но когда люди говорят о внутреннем огне, что они на самом деле имеют в виду? Или спрошу иначе: что им следовало бы иметь в виду? Ты, наверное, думаешь сейчас о злости, гордыне и всяком тому подобном. А вот и не угадал. Твой внутренний огонь — это твой обмен веществ. Это сила, которая сжигает твое топливо. И я сейчас дам тебе два ритма и две песни для работы с этой силой. Одна ускоряет обмен веществ, если повторять и повторять ее достаточно долго; другая, наоборот, замедляет. Зачем это нужно? Затем, что может понадобиться. Например, первое — чтобы вывести какую-нибудь гадость из организма или нарастить мышцы; второе — чтобы, например, замедлить процессы распада в скоропортящихся продуктах. Ты ведь и понятия не имеешь, что от тебя может потребоваться и в каких обстоятельствах — и надолго ли эти обстоятельства затянутся. Уметь кое-что подправить — всегда полезно. Только имей в виду, никаких существенных изменений ты таким образом не добьешься: только чуть-чуть подтолкнешь процесс. Придать законченному увальню обмен веществ, как у колибри, не получится, и наоборот; но некоторые подвижки будут, если работать достаточно долго. Чтобы чуть-чуть ускорить или замедлить процессы, хватит даже одного раза. Ну всё, я пошел, а то у вас тут холодновато. Ха!

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

03.12.2019

В раздел "Бригид: исследования" выложена заключительная часть статьи Александра Кармайкла "Родословие Бригиты"

01.12.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Геката как госпожа демонов" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

27.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Геката как Душа и Жизнь" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката" 

23.11.2019

В раздел "Бригид: исследования" выложена первая часть статьи Александра Кармайкла "Родословие Бригиты"

17.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Добродетели" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"