Локи: Молитвы, стихи и повести

Во славу Локи

Автор: Галина Красскова (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лучший сын Йотунхейма,
тайная радость Сигюн,
славим тебя, о бог — испытатель отваги,
изрекающий горькую правду, хоть и прозван Родителем лжи.
Славим тебя, Пламявласый, Небесный Странник,
за ясный и острый твой ум, за твою искусную речь,
за смекалку и смех — сильнейшее из оружий;
славим тебя за нежность, за доброту,
сочетавшийся со Свадильфари и ставший матерью сыну;
славим тебя за страсть, за любовь, за верность твою;
но превыше всего, о Локи, — за тебя самого:
да будешь ты славен во всем величье твоем —
сегодня и впредь, ежедневно!

 

Galina Krasskova (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

17.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Добродетели" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

15.11.2019

В раздел "Публицистика" добавлена заметка Галины Крассковой "Спасение?"

10.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Функции и образы" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

31.10.2019

В магазине - переиздание книги "Геката: пограничные обряды"

27.10.2019

В магазине - новая книга Антона Платова: "Северная Традиция. Путь над Бездной"