Модгуд: Молитвы и стихи

Стихи для Модгуд

Автор: Сарент (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Стоит Она в черной броне, с высоким копьем, с мечом на боку,
Льется тьма Ее взора из Врат Хельхейма, —
Это стражница Смерти, могучая дева.

Души усталых старцев и тех, кого смерть застала в разгаре жизни,
Кузнец, и ученый, и воин, миролюбец и страстный спорщик, —
Все идут по дороге, длинной змеистой дороге к мосту Гьялларбру.

Рабы людей и привычек, голодные и больные, —
Все идут чередою, ибо Смерть позвала их.
Стражница молча смотрит на бесконечный поток.

Она отворяет Врата, приветствуя каждую душу,
И без страха Мертвые входят:
Это их новый дом, в котором каждому рады.

Она затворяет Врата за каждым вошедшим:
До скончания века несет
Священный свой долг пред Мертвыми и пред Хелой.

Sarenth (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

17.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Добродетели" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

15.11.2019

В раздел "Публицистика" добавлена заметка Галины Крассковой "Спасение?"

10.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Функции и образы" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

31.10.2019

В магазине - переиздание книги "Геката: пограничные обряды"

27.10.2019

В магазине - новая книга Антона Платова: "Северная Традиция. Путь над Бездной"