Рубрика: Йотуны
Локи-трикстер
Эбби Хеласдоттир (c) / Перевод: Анна Блейз (с) / Сексуальность Локи — не что иное, как естественное выражение его свободы, не скованной никакими моральными парадигмами; и в ней же отражена его гендерная парадоксальность, его неразрывная (как буквальная, так и символическая) связь с женским началом, с Темной Богиней. Прозвание Локи — Лаувейсон, сын Лаувейи — дано ему не по отцу, а по матери…
Локи
Автор: Фуэнсанта Пласа (c) / Перевод: Анна Блейз (с) / «Внезапные, непредвиденные перемены» — почему эти слова звучат так зловеще? Почему мы автоматически предполагаем, что подразумеваются перемены к худшему? Перемены — это ведь не только смерть, болезнь и разрушение; это еще и рожденье, жизнь, нежданная радость. Без перемен сама жизнь обернулась бы смертью…
Кто такой Фарбаути?
Рейвен Кальдера и Тамара Кроуфорд о Фарбаути в северном неоязычестве