Кто такая Остара?
Автор: Рейвен Кальдера (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Остара, или Эостра, — это германская богиня весны и рассвета. Английский монах VIII века Беда Достопочтенный утверждает в «Церковной истории англов», что в месяц Эостры (Eostremonath, древнеанглийское название апреля) язычники-англосаксы справляли праздники в ее честь. Спустя двести лет монах Эйнхард в «Жизни Карла Великого» привел германское название апреля — Ostarmanoth, «месяц Остары». Кроме того, Остара упоминается во многих древнегерманских надписях. Ее имя сохранилось в современном английском названии Пасхи — Easter (первоначально так назывался день весеннего равноденствия, а затем христиане заимствовали это имя для своего праздника). Имя «Эостра» (как и древнегерманское «Остара») этимологически связано с именем Эос, древнегреческой богини зари, и обе эти богини восходят к одному протоиндоевропейскому прототипу.
Сведений об Остаре сохранилось очень мало. Некоторые исследователи даже предполагают, что такой богини на самом деле не было и Беда попросту выдумал ее; но маловероятно, чтобы такой ненавистник языческих традиций, как Беда, стал выдумывать новых богинь. Другие заявляют — совершенно произвольно и безосновательно, — что Остара — это какая-то ипостась Фрейи, Идунн или Вальбурги. Некоторые современные северные язычники на основании личного гнозиса утверждают, что Остара/Эостра — это богиня из числа ванов или, по крайней мере, очень близкая ванам, — но, опять-таки, однозначных подтверждений этому нет, и происхождение Остары по-прежнему остается тайной.
Однако истинная тайна этой богини раскрывается у нас на глазах каждый год. Остара — это первое теплое дуновение весенних ветров; это птицы, что возвращаются из южных стран; это первые почки на деревьях, и первая трава и цветы. Это сама земля, пробуждающаяся от зимнего сна. Это кролики и зайчики. Это птичьи гнезда и первые яйца, из которых потом проклюнутся птенцы. Кстати, мало кто из городских жителей знает, что куры, живущие при естественном освещении, зимой перестают нестись — и начинают снова только с приходом весны, когда дни становятся длиннее. Именно в марте-апреле они дают больше всего яиц, и для наших предков, изголодавшихся за зиму, это была настоящая радость. Память о тех временах — разноцветные яйца, которые по сей день многие развешивают на деревьях на праздник Остары.
Якоб Гримм в «Тевтонской мифологии» утверждает, что «Остара, или Эастра, была богиней света, прирастающего весной». На праздник Остары собирали росу или воду из ручьев, которая считалась в этот день священной: говорили, что, умывшись ею, можно вернуть себе молодость. По словам Гримма, девушки надевали белые платья и плясали на лугах, а в рассветный час из руин замка Остероде выходила к ручью за водой волшебная белая дева со связкой ключей на поясе.
Обычно Остара предстает в образе юной девы — «еще не матери, но достаточно взрослой, чтобы выносить дитя», как пишет о ней служительница ванов Эмбер Кук. Она украшена венками из цветов или молодой зелени. Духовидцам она нередко предстает танцующей и, чаще всего, веселой, но может внезапно нахмуриться или загрустить. Весеннее небо легко заволакивают дождевые тучи, и Остара, подобно самой Весне, переменчива: она то игрива и невинна, как дитя, то умудрена и серьезна.
Слава Деве Весны, заре года! Слава свежему ветру, пробуждающему нас к новой жизни!
Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.