Автор: Софи Оберландер (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Слава тебе, о Синтгунт,
богиня мерцающих звезд!
Славься, могучая в битве,
Всадница, что никогда не собьется с пути
в темных чертогах Ночи!
Славься, Ткачиха заклятий,
Пряха огненных сил,
что верной рукой исправляет всякое зло!
Славься, Небесная сила,
блистающий факел,
маяк, горделиво стоящий
между Луной и Солнцем!
Слава Тебе, облегчающей бремя сестры и брата!
Ты — отрада Отца своего,
Дочь Того, кто листает страницы времен, словно книгу.
Славься, Спутница Нотт, возвещающей Мани восход!
О, богиня смеющихся уст, о ведунья,
хранящая многие тайны, —
Славься, Звезда в небесах!
Поклоняюсь Тебе, о Синтгунт!
Sophie Oberlander (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.