Автор: Сарент (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
- Я поклоняюсь тебе, о Древнейший Предок.
- Я поклоняюсь тебе, Муспеля Сердце.
- Я поклоняюсь тебе, пылающий бог.
- Я поклоняюсь тебе, первый свет.
- Я поклоняюсь тебе, последний тлеющий уголь.
- Я поклоняюсь тебе, обращающий в пепел.
- Я поклоняюсь тебе, несущий тепло.
- Я поклоняюсь тебе, кипятящий воду.
- Я поклоняюсь тебе, топящий льды.
- Я поклоняюсь тебе, возжигающий жертвы.
- Я поклоняюсь тебе, танцующий в темноте.
- Я поклоняюсь тебе, раскрывающий семена.
- Я поклоняюсь тебе, кто Танцем своим озаряет миры.
- Я поклоняюсь тебе, танцующий в чаще лесной, и в гнилье, и в траве, и в бензине.
- Я поклоняюсь тебе, танцующий в битве, и в спальне, и в ране, и жилах бойца.
- Я поклоняюсь тебе, обжигающий прикосновеньем.
- Я поклоняюсь тебе, пожирающий травы и землю.
- Я поклоняюсь тебе, поглощающий тело.
- Я поклоняюсь тебе, расщепляющий кости.
- Я поклоняюсь тебе, истребитель деревьев.
- Я поклоняюсь тебе, миротворец.
- Я поклоняюсь тебе, бушующий сотнями красок.
- Я поклоняюсь тебе, открывший нам Первых Предков.
- Я поклоняюсь тебе, предков моих согревавший.
- Я поклоняюсь тебе, предков моих защищавший.
- Я поклоняюсь тебе, предкам моим даровавший сытную пищу.
- Я поклоняюсь тебе, научивший предков моих ковать орудья труда.
- Я поклоняюсь тебе, научивший предков моих ковать оружья войны.
- Я поклоняюсь тебе, научивший предков моих таинствам пара и пота.
- Я поклоняюсь тебе, передавший предкам моим свою чистоту.
- Я поклоняюсь тебе, научивший предков моих всем искусствам.
- Я поклоняюсь тебе, одарявший предков моих светом денно и нощно.
- Я поклоняюсь тебе, и меня одаряющий светом денно и нощно.
- Я поклоняюсь тебе, изгоняющий страхи.
- Я поклоняюсь тебе, чья пища — дрова.
- Я поклоняюсь тебе, чье пиршество — все, что горит.
- Я поклоняюсь тебе, очищающий кости от плоти.
- Я поклоняюсь тебе, ослепительно яркий.
- Я поклоняюсь тебе, питающий новую поросль.
- Я поклоняюсь тебе, согревающий Бездну.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись со Льдом, наделил нас Водой.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись со Льдом, вывел Аска и Эмблу к богам.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Землей, в дыме своем возносит молитвы Священным.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Землей, сотворил континенты Мидгарда.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Водой, нам дарует кофе и чай.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Водой, посылает нам дождь.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Воздушной стихией, дарует нам пламя печи.
- Я поклоняюсь тебе, кто, смешавшись с Воздушной стихией, дает нам ковать металлы.
- Я поклоняюсь тебе, обитатель Души и Солнца.
- Я поклоняюсь тебе, выжигающий скверну.
- Я поклоняюсь тебе, вдохновляющий барда.
- Я поклоняюсь тебе, дающий сказителю голос.
- Я поклоняюсь тебе, дарующий храбрость бойцу.
- Я поклоняюсь тебе: искры твои танцуют в помыслах наших.
- Я поклоняюсь тебе: искры твои рождают в нас речь и толкают нас в пляс.
- Я поклоняюсь тебе: искры твои даруют нам счастье, отчаянье, боль и усладу.
- Я поклоняюсь тебе: искры твои несут благодать освященья.
- Я поклоняюсь тебе, указующий путь своим танцем.
- Я поклоняюсь тебе, изобретший меч и ружье.
- Я поклоняюсь тебе, уносящий тело в Хельхейм.
- Я поклоняюсь тебе, освящающий трупы.
- Я поклоняюсь тебе, поглощающий жертвы.
- Я поклоняюсь тебе, сжигающий дом дотла.
- Я поклоняюсь тебе, выжигающий землю для нового роста.
- Я поклоняюсь тебе, танцующий над свечой.
- Я поклоняюсь тебе, отгоняющий холод.
- Я поклоняюсь тебе, возвращающий холод.
- Я поклоняюсь тебе, освещающий все миры.
- Я поклоняюсь тебе, чье пламя пылает в Сердце Мидгарда.
- Я поклоняюсь тебе, чья сила идет от начала Творенья.
- Я поклоняюсь тебе, чья сила разлита в Вирде.
- От Изначальных Искр до Последнего Пепла —
Я поклоняюсь тебе, Огонь.
Sarenth (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.