Автор: Ари (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
(Петь для заземления, даже когда вы слишком расстроены, чтобы заземляться.)
Я — древняя дочерь Воды и Ночи:
Во тьме грозы первозданной,
От звездных узоров на глади озерной
Я родилась нежданной.
Как дерево ветви вздымает ввысь
И ласкает их дождь влюбленный,
Так я распахнула объятия небу
И вывела небо из лона.
С неба в листву, от листвы к корням
Льется река благодати,
А корни согреты древним огнем,
Что вспыхнул в моих объятьях.
Лад и союз — с небесами во мне,
Лад и союз — со мной:
Жилы мои — твой хребет и дух,
Ты и земля — одно.
Я — древняя дочерь Воды и Ночи:
Во тьме грозы первозданной,
От звездных узоров на глади озерной
Я родилась нежданной.
Образец песни в исполнении Рейвена Кальдеры (mp3)
Ari (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.