Кто такой Видар?
Автор: Рейвен Кальдера (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Рассказывают, что Один сошелся с великаншей Грид, йотунской богиней-воительницей, и она родила ему сына по имени Видар, который пошел в отца и был с почетом принят в круг асов. Видар — один из двух богов возмездия (наряду со своим единокровным братом Вали). Древние скандинавы придавали возмездию такое больше значение, что одного бога-мстителя им оказалось недостаточно.
Считается, что первоначально имя «Видар» (Viðarr) означало «тот, чьи владения обширны». Его называют Молчаливым асом, подразумевая, что он не выставляет себя напоказ: Видар немногословен, но готов проявить себя как отважный и свирепый воин, когда это понадобится. Говорят также, что он почти не уступает силой Тору и что боги всегда могут положиться на него в час нужды. Некоторые исследователи предполагают, что прозвание «Молчаливый ас» связано с древними ритуалами мщения: возможно, что человек, готовившийся отомстить обидчику, совершал очистительный обряд, включавший в себя обет молчания.
Видар известен как обладатель чудесного башмака, подошва которого с каждым днем становится все толще и толще. Если наступит Рагнарёк, Видар выйдет на бой против Фенрира, и этот башмак понадобится ему, чтобы наступить одной ногой волку на челюсть и пронзить ему сердце через глотку. В старину сапожники (а еще раньше — те, кто сам шил себе обувь) посвящали обрезки кожи Видару, чтобы тот подбивал ими свой башмак.
В саге «Речи Гримнира» Один описывает жилища многих богов и, в том числе, владения своего сына Видара:
Видара край
покрыли кусты
и высокие травы;
там на коне
герой обещает
отмстить за отца[1].
Здесь подразумевается пророчество, согласно которому в день Рагнарёка Фенрир вырвется на свободу и убьет Одина, но, в свою очередь, падет от руки Видара. Оба брата-мстителя — Видар и Вали — переживут Рагнарёк и возродят новый мир на месте старого, сгоревшего в пламени Сурта.
Если вы хотите сделать подношение Видару, подарите ему какое-нибудь оружие — воткните его в снег или бросьте в ледяную воду или в болото.
Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.